FilmsActu.com

Game Of Thrones : Kit Harington s'excuse pour l'épisode 2 et pour Jon Snow

Le 03/05/2016 à 11:13
Par

Game Of Thrones a cassé internet lundi 2 mai. La diffusion de l'épisode 2 de la saison 6 a laissé les fans sous le choc (Attention SPOILERS).

 

Le Trône de Fer

 

Comme certains s'y attendaient, Jon Snow a été ressuscité par Melisandre, la sorcière rouge. Le beau brun, dont le massacre a fait hurler les fans à la fin de la saison 5 (à tel point que l'acteur qui lui a donné le coup de poignard final a reçu des menaces de mort), s'est réveillé nu sur une table de Castle Black, son loup à ses pieds. Autant dire que cette scène a fait hurler les fans (voir leurs réactions).

 

Le Trône de Fer

 

Kit Harington, l'interprète de Jon Snow, a depuis commenté son retour. Après avoir clamé pendant des mois dans des interviews qu'il était bel et bien mort,l'acteur londonien de 29 tient à s'excuser auprès de ses fans.

 

Il confie à Entertainment Weekly qui l'a mis en couverture : "Je souhaite m’excuser pour avoir menti à tout le monde. Je suis content que les gens étaient tristes de sa mort. Ma plus grande peur était qu'ils n’en aient rien à faire ou qu’ils se disent ‘Jon Snow est mort, tant mieux.’ Mais il semble que les gens ait eu une réaction similaire au Red Wedding, ils étaient en deuil. Cela veut dire que je fais, ou alors que la série fait, quelque chose de bien."

 

Le Trône de Fer

 

Mais Kit Harington n'a pas à s'excuser. Jon Snow était véritablement mort. Un fan s'est amusé sur Reddit à décrypter la prière que Melisandre a déclamé en haut valyrien (langage fictif de GOT) pour rendre la vie au bâtard des Stark.

 

Au cas où vous souhaiteriez essayer sur votre poisson rouge mort, la voici :

 

Zyhys oñoso jehikagon Aeksiot epi, se gis hen syndrorro jemagon.

We ask the Lord to shine his light, and lead a soul out of darkness.

Zyhys perzys stepagon Aeksio Oño jorepi, se morghultas lys qelitsos sikagon.

We beg the Lord to share his fire, and light a candle that has gone out.

Hen syndrorro, oños. Hen ñuqir, perzys. Hen morghot, glaeson.

From darkness, light. From ashes, fire. From death, life.


Le Trône de Fer

 

Le teaser de l'épisode 3 de la saison 6 de Game Of Thrones :



Zyhys oñoso jehikagon Aeksiot epi, se gis hen syndrorro jemagon.

We ask the Lord to shine his light, and lead a soul out of darkness.

Zyhys perzys stepagon Aeksio Oño jorepi, se morghultas lys qelitsos sikagon.

We beg the Lord to share his fire, and light a candle that has gone out.

Hen syndrorro, oños. Hen ñuqir, perzys. Hen morghot, glaeson.

From darkness, light. From ashes, fire. From death, life.



Read More: 'Game of Thrones' Translated Melisandre's Jon Snow Prayer | http://screencrush.com/game-of-thrones-jon-snow-melisandre-translation/?trackback=tsmclip





Depuis 2007, FilmsActu couvre l'actualité des films et séries au cinéma, à la TV et sur toutes les plateformes.
Critiques, trailers, bandes-annonces, sorties vidéo, streaming...

Filmsactu est édité par Webedia
Réalisation Vitalyn

© 2007-2024  Tous droits réservés. Reproduction interdite sans autorisation.