Image :
6/20
Le transfert de Code Geass: Lelouch of the Rebellion bénéficie d'une définition correcte sans toutefois être irréprochable. La faute, comme toujours, à une compression excessive qui altère la précision de l'image et la qualité des contrastes. Les plans d'ensemble souffrent fatalement de ce défaut, puisque non seulement les détails sont moins perceptibles, mais les noirs manquent de profondeur dans les scènes sombres. Cela étant, les couleurs sont belles, à la fois vives et fidèles à l'original, et ce malgré une tendance à la surexposition sur certains plans.
Son :
6/20
Les deux pistes proposées, Japonais et Français Stéréo 2.0, font preuve d'une qualité d'ensemble équivalente si l'on excepte la prise de son forcément différente sur les voix. Le mixage est très bon, avec des dialogues bien mis en avant dans les deux cas mais des musiques d'ambiance qui ne se font pas oublier pour autant, et de bonnes basses sur les génériqes d'ouverture et de fin comme durant les combats de mechas qui ponctuent la série. On regrette juste de ne pas avoir tout cela en DD 5.1 !
Bonus :
8/20
Une fois n'est pas coutume, nous avons droit à des bonus sur une série animée. Et pas des moindres puisqu'il s'agit de commentaires audio ! On se souvient que le réalisateur Gorô Taniguchi s'était déjà livré avec générosité à cet exercice sur les DVD de Planètes édités par Beez Entertainment, et c'est avec un immense plaisir qu'on le retrouve ici sur Code Geass: Lelouch of the Rebellion.
Commentaire audio épisode 1
Sur ce premier commentaire, on est en présence de Gorô Taniguchi et du scénariste Ichirô Okôchi, mais aussi de Jun Fukuyama (Lelouch) et Yukana (C.C.). Comme sur Planètes, l'ambiance est plutôt euphorique et les anecdotes amusantes fusent sans langue de bois. La première partie du commentaire est consacrée au casting, et notamment au choix de Fukuyama dans le rôle très convoité de Lelouch. Le personnage est passé par la même occasion au peigne fin, par son interprète mais aussi par le réalisateur et par Yukana qui n'a pas sa langue dans sa poche. La deuxième partie explique davantage de quelle façon les bases de la série sont posées sur cet épisode, en concluant sur la fameuse projection presse qui laissa à l'époque les journalistes sans voix.
Commentaire audio de l'épisode 4
Ce commentaire est réalisé par Jun Fukuyama (Lelouch), Ami Koshimizu (Kallen Stadtfeld), Ken Narita (Jeremiah Gottwald) et par le producteur de Sunrise Yoshitaka Kawaguchi. Jun Fukuyama connaît tellement par coeur chaque plan de la série qu'on aurait presque l'impression que c'est lui qui l'a conçue : il fait par conséquent un très bon intervieweur auprès de ses collègues, quelque soit leur métier. Si le début est centré sur le personnage de Jeremiah, affectueusement tourné en dérision par tous les intervenants, la suite brasse les autres personnages et s'étend une fois encore sur de nombreux détails intéressants. Comme dans le premier commentaire, le design des Clamp est abondamment commenté, Fukuyama n'hésitant pas à demander au producteur de justifier la validation de certains choix morphologiques ou vestimentaires sur les protagonistes.
Commentaire audio de l'épisode 5
Ce commentaire est réalisé, comme celui de l'épisode 1, par Yukana (C.C.), Jun Fukuyama (Lelouch), le réalisateur Gorô Taniguchi et le scénariste Ichirô Okôchi. Ce qui est amusant, c'est que tous continuent de commenter, voire de se moquer constamment - gentiment bien sûr - des actions des personnages comme s'il s'agissait de vraies personnes, qu'il s'agisse de C.C. (dont cet épisode marque le retour), de Lelouch ou de chacun de leurs ennemis. Du fait de la présence du scénariste, l'accent est mis ici sur les différentes phases de réécriture de cet épisode et des autres, de la façon dont les éléments s'agencent pour rendre l'intrigue compréhensible et agréablement rythmée. Les intervenants mentionnent volontiers les idées qui ont été abandonnées en cours de route et pourquoi.
Commentaire audio de l'épisode 8
Dernier commentaire audio de ce coffret, celui-ci réunit Jun Fukuyama (Lelouch), Mitsuaki Madono (Ôgi), Kazunari Tanaka (Tamaki) et le producteur Yoshitaka Kawaguchi. Kazunari Tanaka interprétait le personnage principal de Planètes et on se souvient que les commentaires audio sur cette série étaient particulièrement animés ; ici, les intervenants ne précisent pas s'ils boivent de la bière ou non, mais l'ambiance est incontestablement plus délirante que sur les précédents commentaires. Le focus est mis sur les Chevaliers Noirs, dont c'est l'entrée en scène, et le moins que l'on puisse dire est que les personnages d'Ôgi et de Tamaki en prennent pour leur grade. La prestation étonnante de Tetsu Shiratori dans le rôle de Lloyd, qui semble avoir laissé ses collègues bouche bée dès le premier épisode, continue d'alimenter les conversations de commentaire en commentaire. Bref, on a hâte de retrouver cette bonne ambiance dans le coffret suivant, avec toutes ces anecdotes intéressantes et amusantes lâchées tout du long.
Les suppléments de ce premier coffret comprennent aussi les génériques de début et de fin sans crédits, à visionner au choix en VF ou en VO, ainsi que des trois Picture Dramas situés sur le deuxième disque. D'une durée d'environ 3-4 minutes chacun, ceux-ci sont malheureusement disponibles uniquement en français. Si le premier, qui montre Lelouch, Suzaku et Nunally lorsqu'ils sont enfants et le troisième, qui met en scène Suzaku, Rivalz, Lloyd et Cecile sont de gentillettes variations autour de certains thèmes de la série, le deuxième se présente comme du pur fan service montrant Shirley, Milly, Kallen et Nina dans le plus simple appareil, dans des poses plus ou moins suggestives.
Commentaire audio épisode 1
Sur ce premier commentaire, on est en présence de Gorô Taniguchi et du scénariste Ichirô Okôchi, mais aussi de Jun Fukuyama (Lelouch) et Yukana (C.C.). Comme sur Planètes, l'ambiance est plutôt euphorique et les anecdotes amusantes fusent sans langue de bois. La première partie du commentaire est consacrée au casting, et notamment au choix de Fukuyama dans le rôle très convoité de Lelouch. Le personnage est passé par la même occasion au peigne fin, par son interprète mais aussi par le réalisateur et par Yukana qui n'a pas sa langue dans sa poche. La deuxième partie explique davantage de quelle façon les bases de la série sont posées sur cet épisode, en concluant sur la fameuse projection presse qui laissa à l'époque les journalistes sans voix.
Commentaire audio de l'épisode 4
Ce commentaire est réalisé par Jun Fukuyama (Lelouch), Ami Koshimizu (Kallen Stadtfeld), Ken Narita (Jeremiah Gottwald) et par le producteur de Sunrise Yoshitaka Kawaguchi. Jun Fukuyama connaît tellement par coeur chaque plan de la série qu'on aurait presque l'impression que c'est lui qui l'a conçue : il fait par conséquent un très bon intervieweur auprès de ses collègues, quelque soit leur métier. Si le début est centré sur le personnage de Jeremiah, affectueusement tourné en dérision par tous les intervenants, la suite brasse les autres personnages et s'étend une fois encore sur de nombreux détails intéressants. Comme dans le premier commentaire, le design des Clamp est abondamment commenté, Fukuyama n'hésitant pas à demander au producteur de justifier la validation de certains choix morphologiques ou vestimentaires sur les protagonistes.
Commentaire audio de l'épisode 5
Ce commentaire est réalisé, comme celui de l'épisode 1, par Yukana (C.C.), Jun Fukuyama (Lelouch), le réalisateur Gorô Taniguchi et le scénariste Ichirô Okôchi. Ce qui est amusant, c'est que tous continuent de commenter, voire de se moquer constamment - gentiment bien sûr - des actions des personnages comme s'il s'agissait de vraies personnes, qu'il s'agisse de C.C. (dont cet épisode marque le retour), de Lelouch ou de chacun de leurs ennemis. Du fait de la présence du scénariste, l'accent est mis ici sur les différentes phases de réécriture de cet épisode et des autres, de la façon dont les éléments s'agencent pour rendre l'intrigue compréhensible et agréablement rythmée. Les intervenants mentionnent volontiers les idées qui ont été abandonnées en cours de route et pourquoi.
Commentaire audio de l'épisode 8
Dernier commentaire audio de ce coffret, celui-ci réunit Jun Fukuyama (Lelouch), Mitsuaki Madono (Ôgi), Kazunari Tanaka (Tamaki) et le producteur Yoshitaka Kawaguchi. Kazunari Tanaka interprétait le personnage principal de Planètes et on se souvient que les commentaires audio sur cette série étaient particulièrement animés ; ici, les intervenants ne précisent pas s'ils boivent de la bière ou non, mais l'ambiance est incontestablement plus délirante que sur les précédents commentaires. Le focus est mis sur les Chevaliers Noirs, dont c'est l'entrée en scène, et le moins que l'on puisse dire est que les personnages d'Ôgi et de Tamaki en prennent pour leur grade. La prestation étonnante de Tetsu Shiratori dans le rôle de Lloyd, qui semble avoir laissé ses collègues bouche bée dès le premier épisode, continue d'alimenter les conversations de commentaire en commentaire. Bref, on a hâte de retrouver cette bonne ambiance dans le coffret suivant, avec toutes ces anecdotes intéressantes et amusantes lâchées tout du long.
Les suppléments de ce premier coffret comprennent aussi les génériques de début et de fin sans crédits, à visionner au choix en VF ou en VO, ainsi que des trois Picture Dramas situés sur le deuxième disque. D'une durée d'environ 3-4 minutes chacun, ceux-ci sont malheureusement disponibles uniquement en français. Si le premier, qui montre Lelouch, Suzaku et Nunally lorsqu'ils sont enfants et le troisième, qui met en scène Suzaku, Rivalz, Lloyd et Cecile sont de gentillettes variations autour de certains thèmes de la série, le deuxième se présente comme du pur fan service montrant Shirley, Milly, Kallen et Nina dans le plus simple appareil, dans des poses plus ou moins suggestives.